Vitae philosophorum
Diogenes Laertius
Diogenes Laertius. Hicks, R. D., editor. Cambridge, MA.: Harvard University Press; London: William Heinemann Ltd., 1925.
Satyrus quotes this same Gorgias as saying that he himself was present when Empedocles performed magical feats. Nay more: he contends that Empedocles in his poems lays claim to this power and to much besides when he says[*](Fr. 111 D.):
And thou shalt learn all the drugs that are a defence to ward off ills and old age, since for thee alone shall I accomplish all this. Thou shalt arrest the violence of the unwearied winds that arise and sweep the earth, laying waste the cornfields with their blasts; and again, if thou so will, thou shalt call back winds in requital. Thou shalt make after the dark rain a seasonable drought for men, and again after the summer drought thou shalt cause tree-nourishing streams to pour from the sky. Thou shalt bring back from Hades a dead man’s strength.
Timaeus also in the eighteenth [*](According to Beloch this should be the twelfth book; cf. inf. § 66.)book of his Histories remarks that Empedocles has been admired on many grounds. For instance, when the etesian winds once began to blow violently and to damage the crops, he ordered asses to be flayed and bags to be made of their skin. These he stretched out here and there on the hills and headlands to catch the wind and, because this checked the wind, he was called the wind-stayer. Heraclides in his book On Diseases[*](v. 67.) says that he furnished Pausanias with the facts about the woman in a trance. This Pausanias, according to Aristippus and Satyrus, was his bosom-friend, to whom he dedicated his poem On Nature thus[*](Fr. 1 D.):
Give ear, Pausanias, thou son of Anchitus the wise!Moreover he wrote an epigram upon him[*](Fr. 156 D.):
The physician Pausanias, rightly so named, son of Anchitus, descendant of Asclepius, was born and bred at Gela. Many a wight pining in fell torments did he bring back from Persephone’s inmost shrine.At all events Heraclides testifies that the case of
My friends, who dwell in the grcat city sloping down to yellow Acragas, hard by the citadel, busied with goodly works, all hail! I go about among you an immortal god, no more a mortal, so honoured of all, as is meet, crowned with fillets and flowery garlands. Straightway as soon as I enter with these, men and women, into flourishing towns, I am reverenced and tens of thousands follow, to learn where is the path which leads to welfare, some desirous of oracles, others suffering from all kinds of diseases, desiring to hear a message of healing.
Timaeus explains that he called Agrigentum great, inasmuch as it had 800,000 inhabitants.[*](According to the vulgate, an unknown writer Potamilla is the authority cited by Diogenes. Diels, however (Frag der Vorsokr. ii.3 p. 196), prefers the reading of two mss. ποταμὸν ἄλλα (sc. ὑπομνήματα or ἀντίγραφα λέγει), regarding this as derived from a marginal note which was afterwards put in the text. In the Palatine ms. the gloss is ποταμὸν ἄλλοι. Apelt, however, suggests ποτʼ ἀμέλει, not as a scholium, but as part of the text.) Hence Empedocles, he continues, speaking of their luxury, said, The Agrigentines live delicately as if tomorrow they would die, but they build their houses well as if they thought they would live for ever.
It is said that Cleomenes the rhapsode recited this very poem, the Purifications, at Olympia[*](Cf. Athenaeus xiv. 620 d, whence it appears that the ultimate authority is Dicaearchus; ἐν τῷ Ὀλυμπικῷ, F.H.G. ii. p. 249, fr. 47. Here again a citation from Favorinus seems to disturb the context.): so Favorinus in his Memorabilia. Aristotle too declares him to have been a champion of freedom and averse to rule of every kind, seeing that, as Xanthus relates