History of the Peloponnesian War

Thucydides

Thucydides. The English works of Thomas Hobbes of Malmesbury. Hobbes, Thomas. translator. London: John Bohn, 1843.

March you must with diligence, both night and day alike, for our victual is short; and if we can but reach some amicable territory of the Siculi (for these are still firm to us for fear of the Syracusians), then you may think yourselves secure. Let us therefore send before to them and bid them meet us and bring us forth some supplies of victual.

In sum, soldiers, let me tell you it is necessary that you be valiant; for there is no place near where, being cowards, you can possibly be saved; whereas if you escape through the enemies at this time, you may every one see again whatsoever anywhere he most desires; and the Athenians may re-erect the great power of their city, how low soever fallen. For the men, not the walls nor the empty galleys, are the city.

Nicias, as he used this hortative, went withal about the army, and where he saw any man straggle and not march in his rank, he brought him about and set him in his place. Demosthenes, having spoken to the same or like purpose, did as much to those soldiers under him.

And they marched forward, those with Nicias in a square battalion, and then those with Demosthenes in the rear. And the men of arms received those that carried the baggage and the other multitude within them.

When they were come to the ford of the river Anapus, they there found certain of the Syracusians and their confederates embattled against them on the bank; but these they put to flight, and having won the passage marched forward. But the Syracusian horsemen lay still upon them, and their light-armed plied them with their darts in the flank.