History of the Peloponnesian War
Thucydides
Thucydides, Vol. 1-4. Smith, Charles Foster, translator. London and Cambridge, MA: Heinemann and Harvard University Press, 1919-1923.
" Thus saith King Xerxes to Pausanias: As touching the men whom thou didst save for me out of Byzantium beyond the sea, a store of gratitude is laid up for thee, of record, in our house forever, and with thy words also I am pleased. And let neither night nor day stay thee to make thee remiss in performing aught of what thou dost promise mee; and let nothing hinder thee, either expense of gold and silver or number of troops, if there be need of their presence anywhere; but with Artabazus, a good man, whom I have sent to thee, transact with confidence my business and thine as shall be most honourable and best for both of us."
When Pausanias received this letter, although even before this he had been held in high consideration by the Hellenes because he had led them at Plataea, he was then far more elated and could no longer bring himself to live in the usual manner of his people, but clad himself in Persian apparel whenever he went forth from Byzantium, and when he travelled through Thrace a body-guard of Medes and Egyptians attended him; he had his table served in Persian style, and indeed could not conceal his real purpose, but by such trifling acts showed plainly what greater designs he purposed in his heart to accomplish thereafter.
And so he made himself difficult of access, and indulged in such a violent temper towards everybody that no one could come near him; and this was one of the chief reasons why the allies went over to the Athenians.
Now it was just this conduct that had caused the Lacedaemonians in the first instance to recall Pausanias, when they learned of it; and when this second time, on his sailing away in the ship of Hermione without their authority, it was evident that he was acting in the very same manner—when, after being forcibly dislodged from Byzantium by the Athenians, instead of returning to Sparta, he settled at Colonae in the Troad and was reported to the ephors to be intriguing with the Barbarians and tarrying there for no good purpose—then at length they held back no longer, but sent a herald with a skytale-dispatch,[*](The σκυτάλη was a staff used for writing dispatches. The Lacedaemonians had two round staves of one size, the one kept at Sparta, the other in possession of commanders abroad. A strip of paper was rolled slantwise round the staff and the dispatch written lengthwise on it; when unrolled the dispatch was unintelligible, but rolled slantwise round the commander's skytale it could be read.) in which they told him not to lag behind the herald, or the Spartans would declare war upon him.
And he, wishing to avoid suspicion as far as possible, and confident that he could dispose of the charge by the use of money, returned the second time to Sparta. And at first he was thrown into prison by the ephors, who have the power to do this in the case of the king himself; then, having contrived after a time to get out, he offered himself for trial to any who might wish to examine into his case.
There was, indeed, no clear proof in the possession of the Spartans, either his personal enemies or the state at large, on the strength of which they could with entire confidence proceed to punish a man who was of the royal family and held high office for the time being—for as cousin of Pleistarchus son of Leonidas, who was king and still a minor, he was acting as regent for him;
but he, by his disregard of propriety, and particularly by his aping of the Barbarians, gave them much ground for suspecting that he did not want to remain an equal in the present order of things at Sparta. And they went back into his past and scrutinized all his other acts, to see if perchance he had in his mode of life departed from established customs, and they recalled especially that he had once presumed, on his own authority, to have inscribed on the tripod at Delphi,[*](A golden tripod set upon a three-headed bronze serpent (9.81). The gold tripod was carrid off by the Phocians in the Sacred War (Paus. 10.13.5, but the bronze pillar, eighteen feet high, of three intertwined snakes, was removed by the Emperor Constantine to Constantinople and placed in the hippodrome, the modern Atmeidan, where it still is. It contains the names of thirty-one Greek states which took part in the Persian War.) which the Hellenes dedicated as first fruits of the spoils they had won fiom the Persians, the following elegiac couplet:
"When as captain of the Hellenes he had destroyed the Persian host, Pausanias dedicated this memorial to Phoebus.[*](The distich was composed by Simonides.)” Now the Lacedaemonians had immediately chiselled off these verses and inscribed on the tripod by name all the cities which had had a part in overthrowing the Barbarians and had together set up this offering. The act of Pausanias, however, was felt at the time to have been a transgression, and now that he had got into this further trouble, it stood out more clearly than ever as having been but a prelude to his present designs.
They were informed also that he was intriguing with the Helots; and it was even so, for he was promising them freedom and citizenship if they would join him in a revolt and help him accomplish his whole plan.
But not even then, nor relying on certain Helots who had turned informers, did they think it best to take harsh measures against him; they adhered to their usual method in dealing with men of their own class—not to be hasty, in the case of a Spartan, in adopting an irrevocable decision unless they had indisputable proofs. But at last, as it is said, the man who was to take to Artabazus Pausanias' last letter to the King, a man of Argilus who had once been a favourite of his and had hitherto been most loyal to him, turned informer. For he took fright when he called to mind that no previous messenger had ever come back again; and so, having made a counterfeit seal, in order that his act might not be discovered, in case he should be wrong in his suspicion or in case Pausanias should ask to make some alteration in the letter, he opened the letter and in fact found written therein, as he suspected he should find something of the sort to have been directed, an order for his own death.
At this point the ephors, when the man showed them the letter, were at last more nearly convinced, but they wished besides to hear with their own ears some word from Pausanias' own lips; so in accordance with a prearranged plan the man went as a suppliant to Taenarus and put up there a hut divided by a partition. In the inner room of the hut he concealed some of the ephors, and when Pausanias visited him and asked the reason of his taking the position of a suppliant, they heard clearly everything that was said: they heard the man accuse Pausanias of having written the order about himself, reveal the other items of the plot in detail, and protest that, though he had never yet compromised Pausanias in his errands to the King, the special honour awarded him was no better than that which the common run of his servants received—to be put to death; and they heard Pausanias acknowledge these same things, urge the man not to be angry with him this time, offer him a guarantee that he might leave the temple in safety, and finally request him to go on his way with all speed and not frustrate the negotiations.
When the ephors had heard all the details they went back home for the present, but inasmuch as they now had certain knowledge, they were planning to make the arrest in the city. And the story goes that when Pausanias was about to be arrested in the street, he saw the face of one of the ephors as he was approaching and realised for what purpose he was coming, and that another ephor out of friendship warned him by giving a covert nod, whereupon he set off on a run for the temple of Athena of the Brazen House, and reached the refuge first, as the sacred precinct was near by. Entering then into a building of no great size belonging to the temple, that he might not suffer from exposure under the open sky, he kept quiet.